I Will Not Forget Georgia

ქართველობაზე უარს ვერ ვიტყვი

National Parliamentary Library of Georgia / ყველა მდებარეობა

არქივი: საქართველოს პარლამენტის ეროვნული ბიბლიოთეკა

აღწერა:

სტატია ირაკლი ნადარაიას პოეტური საღამოს, მისი მსოფლიო მოგზაურობისა და კულტურული ჰარმონიის შესახებ.

წყარო: პრესა

ენა: ქართული

ტიპი: ინტერვიუ / სტატია კულტურის შესახებ

პოეზია, მოგზაურობა და კულტურული მეხსიერების ხმა

პოეზია, მეხსიერების მსგავსად, არ არის მიბმული რომელიმე ერთ ადგილს — ის არსებობს საზღვრების, ენებისა და კულტურების მიღმა, მაგრამ ყოველთვის უბრუნდება სათავეს.

თბილისის სამხატვრო სალონში “გრიბოედოვის 14” ირაკლი ნადარაიას პოეტურ საღამოს მისი უნიკალური მხატვრული ხმით მოხიბლული აუდიტორია დაესწრო. მისი ლექსების უჩვეულო რიტმს ხშირად ადარებენ მუსიკას. პირველივე სტრიქონებიდან მსმენელმა ავტორის გამორჩეული ხედვა ამოიცნო.

მსოფლიო ტურნეს დასასრულს პოეტთან ინტერვიუ ჩავწერეთ, რომელშიც მან თავისი მოგზაურობისა და შემოქმედებითი გზის შესახებ თავისი მოსაზრებები გაგვიზიარა.

ირაკლი ნადარაიამ ისაუბრა იტალიაში გატარებულ დღეებზე, სადაც იგი იტალიურს სწავლობდა — ენას, რომელიც, მისივე თქმით, ყოველთვის მშობლიურივით უყვარდა.

მისი მოგზაურობა მოიცავდა მთელ ევროპას, აზიას, აფრიკას და ავსტრალიას , რამაც ჩამოაყალიბა როგორც მისი მსოფლმხედველობა, ასევე პოეტური გამოხატვის მანერა.

რამდენიმე აფრიკულ ქვეყანაში მსმენელები იკრიბებოდნენ დარბაზში მისი ლექსების მოსასმენად და მათ “ჯადოსნურ ლოცვებად” აღიქვამდნენ.

ეს მომენტები უბრალოდ ლიტერატურული ღონისძიებები კი არ იყო, არამედ ერთმანეთთან საერთო ემოციებითა და სულიერი რეზონანსით დაკავშირებული შეკრებები. მისმა შემოქმედებამ ფართო და გამორჩეული აუდიტორია მოიპოვა. მისი პოეზიის მცნობელთა შორის არიან ადრიანო ჩელენტანო, სოფი ლორენი, დალაი-ლამა, პრინცი უილიამი, დედოფალი ელისაბედ II, ბარბრა სტრეიზენდი, პოლ მაკკარტნი, ლუჩანო პავაროტი და ჯორჯო არმანი — სხვადასხვა სამყაროს წარმომადგენლები, რომლებსაც ხელოვნებისადმი საერთო მგრძნობელობა აერთიანებთ

რიო-დე-ჟანეიროში, თანამედროვე ხელოვნების მუზეუმში, პოეზიის საღამომ უნიკალური აუდიტორია შეკრიბა, მათ შორის ისეთი ცნობილი ფეხბურთელები, როგორიც რონალდინიო. გაერთიანებულ სამეფოში, ისტორიულ თეატრში, მისი ლექსები წაიკითხეს ისეთ სივრცეში, რომელიც ღრმად არის გამჯდარი მსოფლიო თეატრალურ ტრადიციებში.

“ჩემთვის მნიშვნელოვანია, საქართველომ შეინარჩუნოს თავისი კულტურა და იდენტობა. ამავდროულად, დარჩეს გლობალური კულტურის ნაწილად და სხვა ერებთან ჰარმონიაში იცხოვროს”, — ამბობს ირაკლი ნადარაია.

ეს სიტყვები მოიცავს არა მხოლოდ პირად რწმენას, არამედ უფრო ფართო ხედვას, რომლის მიხედვითაც კულტურა იზოლირებულად არ არსებობს, არამედ ცოცხლობს და ვითარდება სამყაროსთან დიალოგის მეშვეობით.

მისი პოეზია ასახავს ამ ბალანსს: სამშობლოსა და მოგზაურობას, მოგონებებსა და აღმოჩენებს შორის.

ავტორი: ნატა კობიძე

გაზეთი: “ახალი თაობა”

გამოცემა: 2006 წლის 18 დეკემბერი

წყარო: საქართველოს პარლამენტის ეროვნული ბიბლიოთეკა

არქივი: საქართველოს პარლამენტის ეროვნული ბიბლიოთეკა

არქივის შენიშვნა:

ეს სტატია ინახება საქართველოს პარლამენტის ეროვნული ბიბლიოთეკის არქივში

ავტორის შესახებ:

ირაკლი ნადარაია — ქართველი პოეტი და კომპოზიტორი. სრული ბიოგრაფიის წასაკითხად:

https://iraklinadaraia.com/about-the-poet/

გამოცემის ორიგინალი სკანი: